すでに50種類以上の現場動画を制作 | 製造業・建設業・介護・飲食業の外国人研修を変える

「言葉が通じない」を、たった1本の動画で解決する。

御社の業務マニュアルを、プロが撮影・編集してベトナム語・中国語・インドネシア語など5ヶ国語以上に変換。教育コスト半減、労災リスク低減、離職率改善を同時に。

外国人労働者に関するデータ

257万人 日本の外国人労働者数(2025年10月/過去最高)

6,244人 外国人労働者の年間労災死傷者数(2024年/増加傾向)

5言語+ ベトナム語・中国語・英語など多言語対応

多言語マニュアル動画制作の料金プラン

プロ撮影・編集プラン 15万円〜(消費税別途)

AI画像補完・AI翻訳・外国語字幕付き

低価格プラン(スマホ素材活用)8万円〜(消費税別途)

AI画像補完・AI翻訳・外国語字幕付き

あなたの現場、こうなっていませんか?

安全教育のとき、うなずいてはいるけど本当に理解しているか不安。「わかったフリ」が一番怖い。

日本語がわかるスタッフに通訳を頼むと、その人の作業が止まる。通訳がいない日は現場が回らない。

紙のマニュアルを翻訳したけど、読まれていない。読んでも伝わらない。

教える人によって内容がバラバラ。何が正しいのかわからなくなる。

せっかく育てたスタッフが辞めていく。1人あたり50〜100万円の損失に。

放置した場合のリスク

離職コスト50〜100万円。労災リスク6,244人/年。教育時間ロス1〜2時間/人。2027年育成就労制度で教育体制が厳しく審査されます。

「見ればわかる」動画に変える。それだけで、現場が変わります。

プロ撮影+プロ編集。5ヶ国語以上に変換。追加費用なし。日本品質を海外コストで。

なぜ、私たちがこのサービスを始めたのか

動画制作所の代表は、アメリカとフィリピンの映像制作会社で働いた経験があります。「言葉が通じなくて怖い」その不安を、1本の動画で解消したい。それが、このサービスの原点です。

実績・お客様の声

製造業・建設業・医療分野で10年以上の映像制作実績。50種類+の制作対応ジャンル。全国27都府県出張対応。10年以上リピートのお客様。明朗会計。

多言語マニュアル動画を導入した企業様の声

自動車部品製造工場、内装工事会社、特別養護老人ホームなど多数の導入実績。

料金目安 明朗会計。見積もり以上は一切いただきません。

基本プラン15万円〜。低予算プラン8万円〜。オプション:字幕翻訳AI+3万円〜、ネイティブ翻訳+6万円〜、AIナレーション+2万円〜。

なぜ動画制作所に頼むべきなのか?選ばれる5つの理由

10万円〜の圧倒的コスパ。5ヶ国語以上に対応。撮影から納品まで全部おまかせ。現場動画の制作実績が豊富。初めてでも安心の対応。

こんな現場で、こんな多言語マニュアル動画を作れます

製造業の安全教育、建設業のKY活動、飲食の衛生管理、介護のケア手順、物流の入荷検品。

ご利用の流れ 多言語マニュアル動画の制作、最短2週間で納品

1.無料相談・ヒアリング 2.企画・構成案のご提案 3.現場での撮影 4.編集・多言語テロップ・ナレーション 5.確認・修正 6.納品・運用サポート

よくあるご質問

動画制作は初めてですが、大丈夫ですか?

はい、大丈夫です。企画から撮影・編集・多言語化まですべてお任せいただけます。

どの言語に対応していますか?

英語・ベトナム語・中国語・インドネシア語・ネパール語・フィリピン語・ミャンマー語など5ヶ国語以上。

なぜこんなに安いのですか?

日本の編集チームが品質管理、海外自社拠点で編集することでコストを抑えています。

納期はどのくらいですか?

最短2週間〜。プロ撮影プランは約2〜3週間、低価格プランは約1〜2週間。

SaaS型の動画マニュアルツールとの違いは?

プロが御社の現場を理解した上で撮影・編集。月額課金ではなく買い切り。

外国人スタッフの教育を、動画で変えてみませんか?

オンライン相談OK。全国出張対応。しつこい営業は一切しません。お電話:0120-316-277